| Taishanese |
IPA |
Cantonese |
Mandarin |
English |
Notes |
| 军长 |
gun33 dziaŋ55 |
军长 |
军长 |
commander (of an army) |
|
| 陆军 |
lək32 gun335 |
陆军 |
陆军 |
the army (as compared with navy and air force) |
|
| 海军 |
hɔi55 gun335 |
海军 |
海军 |
the navy |
|
| 空军 |
həŋ33 gun335 |
空军 |
空军 |
the air force |
|
| 工兵 |
gəŋ33 bein33 |
工兵 |
工兵 |
engineering corps (of the army) |
|
| 柄 |
biaŋ21 |
柄 |
柄子 |
knob, handle |
|
| 禾秆草 |
vɔ22 gɔn55 tɔu55 |
禾秆草 |
稻草 |
straw (of the rice plant) |
Cantonese Saying: 广东三件宝: 陈皮, 老姜, 禾秆草 Three treasures of Canton: preserved orange skins, ginger roots, and rice straws. |
| 排队 |
pai22 dui325 |
排队 |
排队 |
to line up, to queue, to stand in line |
|
| 搭称 |
ap33 tsein21 |
搭称 |
|
product bundling |
The usage is usually limited to shopping in the farmer's market. For example, the chicken breast may bundled with neck bones: a way to ensure nothing is wasted. |
| 打斧头 |
a55 bu55 həu22 |
打斧头 |
短款/虚报价钱 |
to rip off |
Usually applied to housemaids inflating shopping prices to pocket the difference. |
| 古玩 |
gu55 ŋɔn325 |
古玩 |
古玩 |
antique, curio |
|
| 玩具 |
ŋɔn32 gui32(5) |
玩具 |
玩具 |
toy, plaything |
|
| 行 |
hɔŋ22 |
行 |
行 |
line, row |
Example: 两行字 two rows of written characters |
| 七七八八 |
tit55 tit55 bat33 bat33 |
七七八八 |
差不多 |
almost |
|
| * |
maŋ55 |
mang5 |
暴躁 |
irritable |
|
| *颈 |
maŋ55 giaŋ55 |
mang5 颈 |
闹别扭 |
be difficult with someone, have a spat with someone; to bicker |
|
| 包 |
bɔu21 |
包 |
袋子/包 |
sack, box; (specifier/unit) sack(s) of |
Example: 三包米 three sacks of rice; 米包 rice sacks. |
| 畀半你 |
i55 bɔn21 ni33 |
畀一半你 |
分一半给你 |
give you half |
|
| * |
pun22 |
泻 |
溢 |
to overflow, to pour out; overflowing |
|
| 月婆 |
ŋut32 pɔ21 |
月婆 |
月婆 |
woman right after giving birth (usually within the first month) |
|
| (吐) |
pu21 |
吐 |
喷 |
to spurt |
|
| 篾帽 |
mɛt21 mɔu325 |
篾帽 |
竹笠 |
rain hat made of bamboo splints |
|
| 夹手夹脚 |
gap33 siu55 gap33 giak33 |
夹手夹脚 |
胼手抵足/一起動手 |
to work together |
|
| 裤脚 |
fu21 kiak33 |
裤脚 |
裤腿 |
trousers' legs |
|
| 裤裆 |
fu21 nɔŋ32 |
裤裆 |
裤裆 |
crotch (of trousers) |
|
| 荚 |
hap21 |
荚 |
(老)叶 |
(old, thick) leaf of vegetable |
|
| 肿 |
dzəŋ55 |
肿 |
肿 |
swollen; to swell |
|
| 点豉油 |
iam55 si32 yiu225 |
点豉油 |
蘸酱油 |
to dip in the soy sauce |
|
| 点炮仗 |
iam55 pɔu33 dziaŋ325 |
点炮仗 |
点燃炮仗 |
to light firecrackers |
|
| 把炮 |
ba55 pɔu33(5) |
把炮 |
本事 |
ability; be able to |
|
| 把鬼 |
ba55 gi55 |
把鬼 |
有什么用 |
pointless, useless |
Example: 做来把鬼么! A pointless act! |
| 把屁 |
ba55 pi33 |
把屁 |
有屁用 |
pointless, useless |
Example: 做来把屁么! A pointless act! |
| 放臭屁 |
fɔŋ33 tsiu33 pi33 |
放臭屁 |
放臭屁 |
to expel stinky gas, to fart |
|
| 霸位 |
ba33 vi325 |
霸位 |
占位置/占位子 |
to save seats, to hold a position |
|
| 白斩鸡 |
bak32 dzam55 gai33(5) |
白斩鸡 |
白切鸡 |
poached chickens |
|
| 白净 |
bak32 diaŋ32 |
白净 |
白嫩 |
(of skin) fair |
|
| 白领 |
bak32 liaŋ21 |
白领 |
白领/文职 |
white collar |
|
| 蓝领 |
lam22 liaŋ21 |
蓝领 |
蓝领 |
blue collar |
|
| 白话 |
bak32 va325 |
白话 |
粤语 |
(language) Cantonese |
Mostly used by Cantonese speakers. |
| 板斧 |
ban55 fu55 |
板斧 |
招数 |
trick, tactic |
|
| 包尾 |
bɔu33 mi55 |
包尾 |
倒数第一 |
the last of a list |
|
| 保姆 |
bɔu55 mu215 |
保姆 |
保姆 |
babysitter, nanny, household worker |
|
| 打尖 |
a55 diam21 |
打尖/尖队 |
插队 |
to jump queue, to cut lines |
|
| 打孖 |
a55 ma335 |
打孖 |
成双 |
two together |
|
| 阿剩 |
a32 sein32 |
阿剩 |
等等 |
etc. |
|
| 反口 |
fan55 həu55 |
反口 |
反悔 |
to renege, to go back on one's word |
|
| 香口 |
hiaŋ33 həu55 |
香口 |
煎炸 |
of fried food |
Example: 我中意吃香口嘢 I like to eat fried food. |
| 硬净 |
ŋaŋ32 diaŋ32 |
硬净 |
硬朗 |
strong, durable |
|
| 樟脑 |
dziaŋ33 nɔu21 |
樟脑 |
樟脑 |
camphor |
Usually in ball form used as a moth repellent |
| 回篮 |
vɔi22 lam21 |
回礼 |
回礼 |
reciprocate gift |
|
| 耳 |
ŋi55 |
耳 |
提手 |
handle (of bucket or basket) |
Example: 桶耳 handle of a water bucket |
| 花蕾 |
fa33 lui21 |
花蕾 |
花苞 |
flower bud |
|
| 等 |
aŋ55 |
趁墟 |
赶集 |
to go to (country market, fair) |
Example: 旅等台城 to go to the country market in Taicheng. |
| 花心 |
fa33 ɬim33(5) |
花心 |
不专一 |
fickle, one who has many lovers |
|
| 花心 |
fa33 ɬim21 |
花心 |
花心 |
center of a flower |
|
| 苹果心 |
pein22 gɔ55 ɬim21 |
苹果心 |
苹果芯子 |
kernel of an apple |
|
| 揸车 |
dza33 tsia33 |
揸车 |
开车 |
to drive a car |
|
| 热毒 |
ŋɛt32 ək32 |
热毒 |
热毒 |
toxic heat |
Referred to a collection of symptoms such as a dried mouth, uneasiness, high body temperature, constipation, etc |
| 认 |
ŋin32 |
认 |
认 |
to recognize, to admit |
|
| 喷 |
pun33 |
喷 |
喷 |
to spray, to gush |
|
| 喷水池 |
pun33 sui55 tsi22 |
喷水池 |
喷泉 |
water fountain, spray pond |
|
| 喷气式 |
pun33 hi33 sɛt55 |
喷气式 |
喷气式 |
jet (engine, liner) |
|
| 英镑 |
yein33 bɔŋ32(5) |
英镑 |
英镑 |
(Money) British Pounds |
|
| 法郎 |
fat55 lɔŋ22 |
法郎 |
法郎 |
(Money) French Francs |
|
| 美金 |
mi21 gim335 |
美金 |
美金 |
(Money) US Dollars |
|
| 实习 |
sit32 dip32 |
实习 |
实习 |
to practice, to intern; practice, internship, fieldwork |
|
| 相差 |
ɬiaŋ33 tsa33 |
相差 |
相差 |
to differ |
|
| 差别 |
tsa33 bɛt32 |
差别 |
差别 |
difference |
|
| 当差 |
ɔŋ33 tsai33 |
当差 |
当警察 |
to become a cop |
|
| 当堂 |
ɔŋ33 hɔŋ22 |
当堂 |
当场 |
on the spot |
|
| 打褶 |
a55 dziap21 |
打褶 |
打褶 |
to make pleats; pleating |
|
| 饮醉酒 |
ŋim55 dui33 diu55 |
饮醉酒 |
喝醉酒 |
drunk |
|
| 眼镜 |
ŋan55 giaŋ335 |
眼镜 |
眼镜 |
eyeglasses |
|
| 戴眼镜 |
ai33 ŋan55 giaŋ335 |
戴眼镜 |
戴眼镜 |
to wear glasses, to put on glasses; with eyeglasses on |
|
| 衫脚 |
sam21 giak33 |
衫脚 |
衣缘 |
hem |
|
| 缩 |
sək33 |
缩 |
收缩 |
to shrink, to reduce, to shorten |
|
| 缩水 |
sək33 sui55 |
缩水 |
缩水 |
(clothes) shrink after washing |
|
| 长期 |
tsiaŋ22 ki22 |
长期 |
长期 |
long-term, enduring, perennial |
|
| 短期 |
ɔn55 ki22 |
短期 |
短期 |
short-term |
|
| 期间 |
ki22 gan33(5) |
期间 |
期间 |
period, interval, time |
|
| 星期 |
ɬein33 ki22 |
星期 |
星期 |
week; day of the week |
Example: 三星期 three weeks, 星期三 Wednesday (the third day of the week), 星期日 Sunday. Alternative: 礼拜 |
| 公路 |
gəŋ33 lu32 |
公路 |
公路 |
highway, motorway |
|
| 路数 |
lu32 su33 |
路数 |
办法/门路 |
way, method, idea, inside track, opportunity |
|
| 椰(衣)扫 |
yia22 (yi21) ɬau215 |
椰扫 |
椰扫 |
coconut broom |
Household broom made of coconut skins and used for sweeping dried grounds. |
| 树荫 |
si32 yim21 |
树荫 |
树荫 |
tree shade |
|
| 周期 |
dziu33 ki22 |
周期 |
周期 |
period, cycle |
|
| 学期 |
hɔk32 ki22 |
学期 |
学期 |
semester |
|
| 学年 |
hɔk32 nein22 |
学年 |
学年 |
school year, academic year |
|
| 阻手阻脚 |
dzɔ55 siu55 dzɔ55 giak33 |
阻手阻脚 |
碍手碍脚 |
be in the way, be a hindrance |
|
| 搲* |
va55 hɔi22 |
挠痕 |
搔痒 |
to scratch itchy skin |
|
| 竹篙 |
dzək55 gɔu21 |
竹篙 |
竹竿 |
bamboo pole |
|
| 饭干 |
fan32 gɔn21 |
饭干 |
干饭 |
dried cooked rice |
|
| 罐 |
gɔn21 |
罐 |
罐子 |
jug, jar, can |
|
| 框 |
kak21 |
结 |
结 |
knot |
|
| 生框 |
saŋ33 kak21 |
生结 |
生结 |
easily untied knot |
|
| 死框 |
ɬi55 kak21 |
死结 |
死结 |
tight knot, difficult-to-untied knot |
|
| 保管 |
bɔu55 gɔn55 |
保管 |
保管 |
keep, take care of |
|
| 担保 |
am33 bɔu55 |
担保 |
担保 |
to guarantee, to assure |
|
| 担保人 |
am33 bɔu55 ŋin22(5) |
担保人 |
担保人 |
guarantor |
|
| 毋 |
mu21 |
定系 |
还是/或者 |
instead, or |
Example: 你吃饭毋吃面啊? Do you prefer rice or noodles? |
| 毋又 |
mu21 yiu32 |
定系 |
还是/或者 |
instead, or |
Example: 你吃饭毋又吃面啊? Do you prefer rice or noodles? |
| 火柴鸡 |
fɔ55 tsai21 gai325 |
打火机 |
打火机 |
cigarette lighter |
|
| 兜箩 |
əu55 lɔ225 |
竹篮 |
竹篮子 |
bamboo basket |
|
| 扫管 |
ɬɔu33 gɔn55 |
扫把 |
扫把 |
broom |
|
| 搞家 |
gɔu55 ga335 |
搞家 |
顽皮 |
(of children) naughty |
|
| ** |
nan55 sai55 |
演嘢 |
炫耀的 |
pretentious |
|
| 牙刷 |
ŋa22 tsat33 |
牙刷 |
自夸 |
boastful |
|
| 杀世 |
sat33 sai335 |
夸张 |
夸张 |
high flying, preposterous, boastful, exaggerated |
|
| 韧肉 |
ŋin33 ŋək21(5) |
肉酸 |
恶心 |
nauseous, queasy, sick, squeamish |
|
| 冇劳冇啦 |
mɔu33 lɔu22 mɔu33 la55 |
冇厘搭霎 |
马大哈 |
careless, forgetful |
|
| 一久 |
yit55 giu55 |
不搂 |
从来 |
always |
|
| 帮教 |
bɔŋ33 gɔu335 |
|
(过度)维护子女 |
to (overly) protect one's children |
Used to describe parents rushing to protect and support their children (esp. when they are having a fight with other kids). |
| 吃鸡鳄 |
hiak33 gai33 ŋɔk215 |
钳下巴 |
钳下巴 |
to pinch someone's chin with one's knuckles (of the middle finger and forefinger) |
|
| 古老市 |
gu55 lɔu55 si215 |
古老 |
古老 |
old, ancient |
|
| 㶶 |
nəŋ33 |
㶶 |
干死 |
(plants) to die of dehydration |
|
| 狹 |
giap32(5) |
逼狹 |
拥挤 |
crowded (with people) |
|
| 抱窦 |
bu32 əu21 |
抱窦 |
孵化 |
to hatch, to sit on eggs, to incubate, to brood |
|
| 长凳 |
tsiaŋ22 aŋ21 |
长凳 |
长板凳 |
bench |
|
| 望 |
mɔŋ32 |
望 |
望/希望 |
to look toward, to view, to watch, to hope, to expect; hope |
|
| 有喜 |
yiu33 hi55 |
有喜 |
有喜 |
to be pregnant |
|
| 扮 |
ban32 |
扮 |
扮演/装扮 |
to play the role of, to disguise as |
|
| 劳气 |
lɔu22 hi335 |
劳气 |
动气 |
to take offense, to get angry |
|
| 弊家伙 |
bai32 ga33 fɔ55 |
弊家伙 |
糟糕 |
(exclamation) shit! disastrous! |
|
| 狼死 |
lɔŋ22 ɬi55 |
狼死 |
狼性 |
ferocious |
|
| 走宝 |
dəu55 bɔu55 |
走宝 |
|
to miss a chance/opportunity, to lost a precious object |
|
| 走鸡 |
dəu55 gai335 |
走鸡 |
|
to miss a chance/opportunity, to lost a precious object |
|
| * |
yai225 |
差 |
差 |
of poor quality, weak |
|
| 冇符 |
mɔu33 fu22 |
冇符 |
没办法 |
at one's wits end |
|
| 地皮 |
i32 pi22 |
地皮 |
地皮 |
(property development) a piece of land |
|
| 神神化化 |
sin22 sin22 fa33 fa33 |
神神化化 |
疯疯癫癫 |
strange, mysterious, ridiculous, incomprehensible |
|
| 解释 |
gai55 sɛt55 |
解释 |
解释 |
to explain |
|
| 北京 |
bak55 gein33 |
北京 |
北京 |
Beijing, Peking |
|
| 欢迎 |
fɔn33 ŋein22 |
欢迎 |
欢迎 |
to welcome |
|
| 再 |
dɔi33 |
再 |
再 |
again, too |
|
| 湾 |
van33 |
泊 |
泊 |
to dock, to anchor, to moor |
|
| 台湾 |
hɔi22 van33 |
台湾 |
台湾 |
Taiwan, Formosa |
|
| 设备 |
sɛt55 bi32 |
设备 |
设备 |
facility, equipment |
|
| 老积 |
lɔu55 dɛt55 |
老积 |
早熟 |
precocious |
|
| 包括 |
bɔu33 gat55 |
包括 |
包括 |
including, to include |
|
| 普遍 |
pu55 pein33 |
普遍 |
普遍 |
common, normal, universal |
|
| 调 |
iau32 |
调 |
调 |
to transfer, to dispatch |
|
| 调 |
hiau22 |
调 |
调 |
to mix, to blend, to adjust |
Example: 调味 to adjust the seasoning/flavor of a dish |
| 祈祷 |
ki22 hɔu55 |
祈祷 |
祈祷 |
to pray; praying |
|
| 凳垫 |
aŋ21 dein335 |
椅垫 |
椅垫子 |
chair cushion |
|
| 罂 |
aŋ21 |
罂 |
罂子 |
small-mouthed earthenware jar |
|
| 形势 |
yein22 sai33 |
情况 |
情况 |
condition, situation |
|
| 倒水 |
ɔu55 sui55 |
倒水 |
倒水 |
to empty out water (from a container), to pour water into cup (for a visiting guest) |
|
| 遮* |
dzia33 ɔk215 |
遮勾 |
雨伞的勾柄 |
the hook handle of a umbrella |
|
| 挂对 |
ka33 ui215 |
挂对联 |
挂对联 |
to hang up a couplet |
|
| 锅 |
vɔk21 |
锅 |
锅 |
wok, frying pan |
|
| 所有 |
sɔ55 yiu21 |
所有 |
所有 |
all, everything |
|
| 罅 |
liap21 |
罅 |
缝 |
crack, gap, fissure |
|
| 门罅 |
mɔn22 liap21 |
门罅 |
门缝 |
the crack between the door and the door frame or between the panes the door |
|
| 应 |
yein33 |
应 |
回答 |
to respond, to answer, to acknowledge |
|
| 应该 |
yein33 gɔi335 |
应该 |
应该 |
to ought to, to be supposed to |
|
| 响应 |
hiaŋ55 yein33 |
响应 |
响应 |
to response to, to answer |
|
| 反应 |
fan55 yein33 |
反应 |
反应 |
to react; reaction |
|
| 英雄 |
yein33 həŋ22 |
英雄 |
英雄 |
hero |
|
| 有纹有路 |
yiu33 mun22 yiu33 lu32(5) |
有纹有路 |
有条理/有板有眼 |
methodical, orderly; methodically |
|
| 眼矇 |
ŋan55 mǝŋ22 |
眼矇 |
眼花 |
blurry-eyed, bleary-eyed |
|
| 话嗮 |
va32 ɬai33 |
话嗮 |
始终/起码 |
after all, at the least |
Example: 话嗮都系大学生呀! (S/he is a) college student at the least! |
| 宿舍 |
ɬək55 sia33 |
宿舍 |
宿舍 |
dormitory |
|
舍得
| 舍得 |
sia55 ak33 |
舍得 |
舍得 |
willing to part with, willing to give up (something) |
|
| 记者 |
gi33 dzia55 |
记者 |
记者 |
reporter |
|
| 读者 |
ək32 dzia55 |
读者 |
读者 |
reader |
|
| 区别 |
kui33 bɛt32 |
区别 |
区别 |
difference; to divide |
|
| 卡 |
ka55 |
咭 |
卡 |
card |
Example: 绿卡 Green Card; 信用卡 credit card |
| 古馊 |
gu55 ɬək55 |
古缩 |
木讷 |
old fashioned, conservative, Introverted |
|
| 号召 |
hɔu32 dziau33 |
号召 |
号召 |
call; to call, to appeal |
|
| 夹份 |
gam33 fun325 |
夹份 |
合伙 |
to join hands, to form a partnership, to gang together |
|
| 有份 |
yiu33 fun325 |
有份 |
有你的份儿 |
to be part of (an activity), to share (ownership/gain/responsibility) |
|
| 孤寒 |
gu33 hɔn22 |
孤寒 |
吝啬 |
miserly, penny-pinching, stingy |
|
| (蒙) |
miaŋ22 |
揞 |
(用手)遮盖 |
to cover (with hand) |
|
| 过时过节 |
gɔ33 si22 gɔ33 dɛt33(5) |
过时过节 |
过时过节 |
(during) the festival days/season |
|
| 诈谛 |
dza33 dai335 |
诈谛 |
假装 |
to pretend |
Cantonese influence: [dza33 ai335] → [dza33 dai335] |
| 偷路 |
həu33 lu325 |
偷偷地 |
偷偷 |
secretly, stealthily, furtively, covertly |
|
| 瞌眼瞓 |
həp55 ŋan55 fun215 |
瞌眼瞓 |
打瞌睡 |
to doze off |
|
| 旋旋 |
dzɔn32 dzɔn325 |
渐渐 |
逐渐 |
gradually, bit by bit |
|
| 廋 |
səu33 |
廋 |
廋 |
lean, thin, skinny |
|
| 贪晌 |
ham33 hiaŋ55 |
就快 |
快 |
soon, in a little while |
|
| 斗交 |
əu33 gɔu215 |
斗交 |
斗交 |
to gore, (bull) to stab with a horn |
|
| 摵脚 |
tsɛt55 giak215 |
趷跛跛 |
单脚跳/跳房子 |
to hopscotch |
|
| 怕是 |
pa32 si215 |
或者 |
或者 |
perhaps, possibly |
|
| 有时 |
yiu33 si215 |
有时 |
有时 |
sometimes |
|
| 不得已 |
but55 dak55 yi215 |
不得已 |
不得已 |
cannot but, have no choice but |
|
| 依然 |
yi33 ŋein225 |
依然 |
依然 |
still, remain |
|
| 大概 |
ai32 kɔi325 |
大概 |
大概 |
largely, approximately, most likely |
|
| 额外 |
ŋak32 ŋɔi325 |
额外 |
额外 |
extraordinarily, particularly |
|
| 另外 |
lein32 ŋɔi32(5) |
另外 |
另外 |
extraordinarily, particularly; 'one more thing' |
|
| 相 |
ɬiaŋ33 |
相 |
相 |
appearance, looks; prime minister |
|
| 耳屎 |
ŋi55 si55 |
耳屎 |
耳垢/耳屎 |
ear wax |
|
| 耳屎捋 |
ŋi55 si55 lɔt215 |
耳挖 |
耳挖勺 |
ear pick |
|
| 听唔见句 |
hiaŋ33 m22 gein33 gui335 |
一句都听唔倒 |
一句也听不见 |
Did not hear anything |
Example: 阿聋烧炮: 听唔见句. |
| 漏气 |
ləu32 hi335 |
漏气 |
马虎 |
muddleheaded, careless, forgetful |
|
| 漏气 |
ləu32 hi33 |
漏气 |
马虎/漏气 |
muddleheaded, careless, forgetful; (gas/pressure) leak, leakage |
|
| 撞板 |
dzɔŋ32 ban55 |
撞板 |
行不通 |
to fail, to run into obstacle |
|
| 实净 |
sit32 diaŋ32(5) |
实净 |
结实/扎实 |
solid, firm |
|
| 庙 |
miau325 |
庙 |
庙 |
temple |
|
| 你估乜名啊? |
ni33 gu55 mɔt55 miaŋ22 a33 |
你叫咩名啊? |
你名字叫什么? |
What is your name? |
估 to be called/named |
| 够话 |
gəu33 va32 |
够话 |
也说了 |
too, also, in return, said that too yet ...; to retort, to quip |
Example: 佢够话唔锺意啦 He said he did not like it too (but ...). 你话我肥,我够话你瘦咯 To respond to your saying that I'm fat I would say that you are too skinny. |
| 几好 |
gi55 hɔu55 |
几好 |
不错 |
pretty well, pretty good |
|
| 当面 |
ɔŋ33 mein325 |
当面 |
当面 |
face to face |
|
| 鹦鹉 |
yein33 mu215 |
鹦鹉 |
鹦鹉 |
parrot |
|
| 绣花 |
ɬiu33 fa335 |
绣花 |
绣花 |
to embroider; embroidery |
|
| (双)筷 |
(sɔŋ33) fai335 |
(双)筷子 |
(双)筷子 |
(pair of) chopsticks |
|
| 快 |
fai335 |
快 |
快 |
quickly, hurriedly |
Short sentences with 快 tone raised (335) followed by a verb are commands. Example: 快瞓! Sleep! 快走! Go! 快吃! Eat! |
| 快快 |
fai33 fai335 |
快啲 |
赶快 |
quickly |
|
| 屏风 |
pein22 fəŋ33(5) |
屏风 |
屏风 |
(partition) screen |
|
| * |
pin33 |
|
|
to thrash, to whip, to thresh |
Example: *禾 grain threshing. |
| 一条随 |
yit55 hiau33 tui225 |
一𠹻味 |
有股味道 |
something smells; it smells |
|
| 翡翠 |
fi55 tui33(5) |
翡翠 |
翡翠 |
green jade, jadeite |
|
| 慢吞 |
mut33 tut335 |
慢吞 |
慢吞吞 |
slow, sluggish |
|
| 尾指奴 |
min55 dzi55 nu215 |
尾指 |
小指 |
little finger |
|
| 造 |
dɔu21 |
造 |
造 |
crops, harvest; classifier for crops/harvest |
Example: 早造 [dɔu55 dɔu21] early crops (May harvest of rice) |
| 芫茜 |
yɔn22 ɬai335 |
芫茜 |
芫荽 |
coriander, Chinese parsley, cilantro |
|
| 红衫 |
həŋ22 ɬam335 |
红衫鱼 |
红衫鱼/红鱼 |
snapper, golden threadfin bream |
Literally: red cloth. Assimilation: [həŋ22 sam215] → [həŋ22 ɬam335] |
| 粉线 |
fun55 ɬein335 |
粉线 |
粉线 |
powdered thread |
Used by tailors to mark snap lines on clothes. |
| 游车河 |
yiu22 tsia33 hɔ225 |
游车河 |
开车兜风 |
to go for a drive, to take a car trip for pleasure |
|
| 沙尘 |
sa33 tsin22 |
沙尘 |
尘土/风光 |
dust, road dust; conceited |
|